ЗАДАНИЕ:
Объяснитье значение фразеологизмов и выделенных слов в их составе. 1)Попасть ВПРОСАК-
2)Остаться С НОСОМ-
3)БЫЛЬЁМ поросло-
4)ТИПУН тебе на язык-

1)Попасть в просак- попасть в какуето неприятность.

2)Остаться с носом- упустить свой шанс.

3)Быльём поросло-чтото давно забытое.

4)Типун тебе на язык-не говори такого.

1) Попасть впросак - по своей оплошности или незнанию оказаться в невыгодном, неприятном для себя положении.

Оказаться в неприятном или невыгодном положении из-за своей ошибки или незнания.

Просак – это старинный станок для кручения верёвок и канатов. Изготовление верёвок обычно производили на дворе или улице. Между домом и просаком, закреплённым на санях, натягивали льняные нитки. С помощью нехитрого приспособления, имевшегося в просаке, производили скручивание самих ниток и их между собой. Всё это мешало движению людей и транспорта. Попасть случайно между скручиваемыми нитками частью одежды или волосами было небезопасно. Поэтому выражение «попасть впросак» вскоре стали использовать в переносном смысле – «оказаться в трудном положении, сделав неверное движение».

2) Остаться с носом - потерпеть неудачу, оказаться одураченным.

3) Быльём поросло - забыто совсем, окончательно.

Быльё устар. – трава, бурьян.

4 ) Типун тебе на язык – недоброе пожелание тому, кто говорит то, что не следует.

Ироническое пожелание тому, кто высказал недобрую мысль (предсказал неприятное).

Типун – это роговой бугорок на самом кончике языка курицы, он помогает птице клевать. Так же называются и болезненные прыщики на языке человека. В народе их шутливо называют признаками лживости: соврал человек – и у него выскочил на языке типун. Из этих поверий и родилось выражение «типун тебе на язык», то есть: «ты лжёшь, пусть у тебя появится типун на языке». Если кто-либо высказывает недобрую мысль, предсказывает неприятное, ему тоже желают типуна на язык, чтобы это недоброе никогда не сбылось.




ПОХОЖИЕ ЗАДАНИЯ: