ЗАДАНИЕ:
Написать сочинение на лингвистическую тему, опираясь на высказывание Г. Степанова: «Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают».
Текст:
1) В настоящее время часто цитируют заглавную строку Евангелия от Иоанна: «В начале было слово. » (2) Многозначное, исполненное глубочайшего смысла речение!
(3) Если же применить это к литературному творчеству, то Слово будет наиглавнейшим на всём жизненном пути писателя. (4) Художник свои переживания, свои мысли и чувства передаёт посредством линии и цвета, композитор выражает себя и своё восприятие окружающего мира в музыке. (5) Поэт, писатель может выразить обуревающие его мысли и чувства только в Слове. (6) И, следовательно, первостепенное значение имеет для писателя тот словарный запас, то языковое богатство, каким он располагает, ступая на стезю творения стихов или рассказов, поэм или романов!
(7) По словарному запасу русский язык не имеет себе равных. (8) Но ведь кроме восхищения таким несметным богатством, надо ещё уметь им распорядиться, надо знать родной язык во всей его полноте и эти знания использовать в своих сочинениях.
(9) Говорю всё это к тому, что среди современников мало таких писателей, которые могли бы равняться с Владимиром Солоухиным в глубинном знании русского языка и в умении столь виртуозно владеть им.
(10) Одного прославленного немецкого музыканта спросили: как это ему удаётся в игре на органе достичь такого необыкновенного совершенства? (11) На что маэстро ответил: «Ничего особенного, просто я в нужный момент нажимаю на нужную клавишу. »
(12) Вот и Владимир Солоухин хорошо знал, в какой момент и на какую среди многих сотен, если не тысяч словесных «клавишей», нужно нажать. (13) Поэтому его стихи и проза звучат то целым оркестром, то владимирским пастушьим рожком, то весёлой рассыпчатой балалайкой.
(14) Владимир Солоухин побывал во многих странах мира. (15) Но где бы он ни бывал, о чём бы ни писал, он, в сущности, всю свою жизнь шёл родной владимирской землёй. (16) Потому что язык, Слово, которым написаны его книги, он впервые услышал и запомнил на всю жизнь в родном Аляпине. (17) И благодаря именно своему самобытному и самоцветному солоухинскому слову, он пройдя «Владимирскими просёлками», вышел на большую дорогу мировой известности.
(18) Если же кому-то последние слова покажутся слишком громкими, я скажу: в далёкой Австралии создано Общество русской словесности имени Владимира Солоухина. (19) По-моему, это звучит, и звучит хорошо. (20) Особенно в наше безвременье, когда книжные прилавки завалены низкопробным чтивом, а русский язык вытесняется чужеземной тарабарщиной.
(21) И в заключение позволю себе высказать доброе пожелание: если вы хотите познать, почувствовать величие и красоту русского языка, его проникновенную художественную силу и обаяние – читайте Владимира Солоухина!
Текст:
1) В настоящее время часто цитируют заглавную строку Евангелия от Иоанна: «В начале было слово. » (2) Многозначное, исполненное глубочайшего смысла речение!
(3) Если же применить это к литературному творчеству, то Слово будет наиглавнейшим на всём жизненном пути писателя. (4) Художник свои переживания, свои мысли и чувства передаёт посредством линии и цвета, композитор выражает себя и своё восприятие окружающего мира в музыке. (5) Поэт, писатель может выразить обуревающие его мысли и чувства только в Слове. (6) И, следовательно, первостепенное значение имеет для писателя тот словарный запас, то языковое богатство, каким он располагает, ступая на стезю творения стихов или рассказов, поэм или романов!
(7) По словарному запасу русский язык не имеет себе равных. (8) Но ведь кроме восхищения таким несметным богатством, надо ещё уметь им распорядиться, надо знать родной язык во всей его полноте и эти знания использовать в своих сочинениях.
(9) Говорю всё это к тому, что среди современников мало таких писателей, которые могли бы равняться с Владимиром Солоухиным в глубинном знании русского языка и в умении столь виртуозно владеть им.
(10) Одного прославленного немецкого музыканта спросили: как это ему удаётся в игре на органе достичь такого необыкновенного совершенства? (11) На что маэстро ответил: «Ничего особенного, просто я в нужный момент нажимаю на нужную клавишу. »
(12) Вот и Владимир Солоухин хорошо знал, в какой момент и на какую среди многих сотен, если не тысяч словесных «клавишей», нужно нажать. (13) Поэтому его стихи и проза звучат то целым оркестром, то владимирским пастушьим рожком, то весёлой рассыпчатой балалайкой.
(14) Владимир Солоухин побывал во многих странах мира. (15) Но где бы он ни бывал, о чём бы ни писал, он, в сущности, всю свою жизнь шёл родной владимирской землёй. (16) Потому что язык, Слово, которым написаны его книги, он впервые услышал и запомнил на всю жизнь в родном Аляпине. (17) И благодаря именно своему самобытному и самоцветному солоухинскому слову, он пройдя «Владимирскими просёлками», вышел на большую дорогу мировой известности.
(18) Если же кому-то последние слова покажутся слишком громкими, я скажу: в далёкой Австралии создано Общество русской словесности имени Владимира Солоухина. (19) По-моему, это звучит, и звучит хорошо. (20) Особенно в наше безвременье, когда книжные прилавки завалены низкопробным чтивом, а русский язык вытесняется чужеземной тарабарщиной.
(21) И в заключение позволю себе высказать доброе пожелание: если вы хотите познать, почувствовать величие и красоту русского языка, его проникновенную художественную силу и обаяние – читайте Владимира Солоухина!
Известный лингвист Степанов утверждал: "Словарь языка свидетельствует, о чем думают люди, а грамматика - как они думают. Я понимаю эти слова так: лексика языка помогает ярко и образно выразить мысли человека, а грамматика - придать содержанию нужную форму. Докажу это на примерах прочитанного текста.
К примеру, использование синонимов ("русский язык и родной язык", из предложений 7, 8), помогает избежать тофтологии.
А однородные сказуемые показывают последовательность действий героя ("ни бывал, ни писал, шел", из предложения 15).
Таким образом, граматное использование лексики и грамматики позволяют автору более точно реализовать свой замысел.
К примеру, использование синонимов ("русский язык и родной язык", из предложений 7, 8), помогает избежать тофтологии.
А однородные сказуемые показывают последовательность действий героя ("ни бывал, ни писал, шел", из предложения 15).
Таким образом, граматное использование лексики и грамматики позволяют автору более точно реализовать свой замысел.
ПОХОЖИЕ ЗАДАНИЯ: